اين آهنگ «Toi Jamais» است با صدای «کاترِِين دنو» که توی فيلم «هشت زن» خونده و به نظرم بين هشت آهنگ فيلم (هر کدوم هشت تا زن يه آهنگ اجرا می کنن) بهترينه.
Ils veulent m'offrir des voitures آنها به من پيشنهاد ماشين میدهند.
Des bijoux et des fourrures جواهرات و لباس پوست
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Mettre � mes pieds leur fortune میخواهند ثروتشان را به پايم بريزند.
Et me d�crocher la lune و برايم ماه را پايين آورند.
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Et chaque fois و هربار که
Qu'ils m'appellent صدايم میکنند
Ils me disent que je suis belle به من میگويند چه زيبايم
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils m'implorent et ils m'adorent به من التماس میکنند و میپرستندم
Mais pourtant je les ignore خصوصا وقتی بیمحلیشان میکنم.
Tu le sais تو اين را میدانی.
Homme, مرد
Tu n'es qu'un homme تو فقط يه مردی
Comme les autres مثل بقيه
Je le sais اين را میدانم
Et comme و چون
Tu es mon homme تو مرد من هستی
Je te pardonne میبخشمت
Et toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils inventent des histoires از خودشان قصه میبافند
Que je fais semblant de croire که من تظاهر به باور میکنم.
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils me jurent fid�lit� قسم به وفاداریشان میخورند،
Jusqu'au bout de l'�ternit� تا انتهای بینهايت
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Et quand ils me parlent d'amour و وقتی از عشق با من حرف میزنند
Ils ont trop besoin de discours احتياج مبرمی به سخنرانی پيدا میکنند.
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Je me fous de leur fortune خودم را با ثروتشان فريب میدهم.
Qu'ils laissent l� که آنجا گذاشتهاند
O� est la lune آنجا که ماه است
Sans regret بیتاسف.
Homme, مرد
Tu n'es qu'un homme تو فقط يه مردی
Comme les autres مثل بقيه
Je le sais اين را میدانم
Et comme و چون
Tu es mon homme تو مرد من هستی
Je te pardonne میبخشمت
Et toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils veulent m'offrir des voitures آنها به من پيشنهاد ماشين میدهند.
Des bijoux et des fourrures جواهرات و لباس پوست
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Mettre � mes pieds leur fortune میخواهند ثروتشان را به پايم بريزند.
Et me d�crocher la lune و برايم ماه را پايين آورند.
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Et chaque fois و هربار که
Qu'ils m'appellent صدايم میکنند
Ils me disent que je suis belle به من میگويند چه زيبايم
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils m'implorent et ils m'adorent به من التماس میکنند و میپرستندم
Mais pourtant je les ignore خصوصا وقتی بیمحلیشان میکنم.
Tu le sais تو اين را میدانی.
Homme, مرد
Tu n'es qu'un homme تو فقط يه مردی
Comme les autres مثل بقيه
Je le sais اين را میدانم
Et comme و چون
Tu es mon homme تو مرد من هستی
Je te pardonne میبخشمت
Et toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils inventent des histoires از خودشان قصه میبافند
Que je fais semblant de croire که من تظاهر به باور میکنم.
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Ils me jurent fid�lit� قسم به وفاداریشان میخورند،
Jusqu'au bout de l'�ternit� تا انتهای بینهايت
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Et quand ils me parlent d'amour و وقتی از عشق با من حرف میزنند
Ils ont trop besoin de discours احتياج مبرمی به سخنرانی پيدا میکنند.
Toi jamais ولی تو هيچوقت
Je me fous de leur fortune خودم را با ثروتشان فريب میدهم.
Qu'ils laissent l� که آنجا گذاشتهاند
O� est la lune آنجا که ماه است
Sans regret بیتاسف.
Homme, مرد
Tu n'es qu'un homme تو فقط يه مردی
Comme les autres مثل بقيه
Je le sais اين را میدانم
Et comme و چون
Tu es mon homme تو مرد من هستی
Je te pardonne میبخشمت
Et toi jamais ولی تو هيچوقت
0 Comments:
Post a Comment
<< Home